新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

    忠信乐译翻译公司

电    话:400-800-2087

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

 

信息中心

当前位置:首页 > 翻译知识

“首战不利”用英语怎么说?(图文)

作者:  发布时间:2016-05-18 22:34:15  点击率:

yASx-fxsenvn7214545.jpg

内容简介

  菲菲想创业,要开一个蛋糕店。但Rob 觉得她肯定不会成功。Rob 用了一个和体育运动有关的比喻告诉菲菲她会失败。你觉得菲菲是会成功还是失败呢?听节目。

  文字稿

  Feifei

  大家好,欢迎收听《地道英语》。我是冯菲菲。

  Rob

  … and hello I'm Rob. So what's this I hear about your new business idea Feifei?

  Feifei

  Yes, I'm going to make and sell cakes. 我准备开一个蛋糕店。

  Rob

  Hmm, are you sure Feifei?

  Feifei

  Yes I'm sure. Look I've already made this batch of muffins.

  Rob

  Err, are they supposed to be black? Cooking isn't really your speciality is it?

  Feifei

  做饭不是我的特长?Rob,你可别太小看我,just you watch, I'm going to be a millionaire selling my homemade cakes.

  Rob

  I'm sorry to say Feifei but I think you're going to fall at the first hurdle.

  Feifei

  Don't be stupid Rob, I'm not going to be jumping any hurdles – we're not talking about sport – just cooking.

  Rob

  No Feifei – I mean you're going to fail right at the start of what you're trying to do.

  Feifei

  Thanks Rob! 短语 fall at the first hurdle 用来形容在做某事时,一开始就遇阻从而失败,也就是我们常说的“跌倒在第一关”。Rob, you think by cooking these 'black' muffins means I have already failed?

  Rob

  Well they are burnt. Let's hear some examples of other people who have fallen at the first hurdle….

  Examples

  Plans to construct a new motorway will fall at the first hurdle if they can't buy the farmland to build it on.

  His dream of marrying Julie fell at the first hurdle when he discovered she was already married.

  Feifei

  To fall at the first hurdle 的意思就是“倒在第一关”。Ah, but Rob, why don't you actually taste one of these muffins before you call me a failure?

  Rob

  OK here goes. Mmm, actually, not bad Feifei. They're not burnt…

  Feifei

  … no, it's actually a layer of crunchy toffee.

  Rob

  OK, I'm sorry for doubting you… but you're going to have to sell lots of muffins if you want to be a millionaire.

  Feifei

  I know. Perhaps I'll just sell these ones first and see how I get on.

  Rob

  Good idea. Just make sure you don't fall at the final hurdle!

  Feifei

  在最后时刻跌倒?You mean fail near the end of what I'm trying to do?

  Rob

  Exactly.

  Feifei

  I won't – as long as you don't keep eating my cakes. Hands off!

  Rob 

  Oh sorry.

  Both

  Bye!

  policies 政策

  plain 简单的,朴素的

  flat shoes 平底鞋

  court shoes 高跟浅帮鞋

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 曲靖翻译机构 专业曲靖翻译公司 曲靖翻译公司  
技术支持:曲靖翻译公司